-
1 accouplement rigide
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > accouplement rigide
-
2 accouplement rigide
глухая муфта, постоянная муфтаDictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > accouplement rigide
-
3 accouplement rigide
сущ.1) тех. постоянная муфта, постоянное соединение2) маш. глухая муфта, жёсткая муфта, жёсткое соединениеФранцузско-русский универсальный словарь > accouplement rigide
-
4 accouplement rigide démontable
сущ.Французско-русский универсальный словарь > accouplement rigide démontable
-
5 accouplement rigide non démontable
сущ.Французско-русский универсальный словарь > accouplement rigide non démontable
-
6 accouplement
m1) соединение; сцепление; связь2) соединительный узел; муфта3) стяжка; сцепка4) гильза; муфта ( для проводов); соединительный зажим6) сдваивание, спаривание•- accouplement articuléaccouplement d'un moteur avec les machines entraînées — соединение двигателя с приводимыми механизмами
- accouplement à brides
- accouplement de câbles
- accouplement à cannelures
- accouplement à cardan
- accouplement à chevilles
- accouplement à cliquets
- accouplement par cônes
- accouplement conique
- accouplement à coquilles
- accouplement par courroie
- accouplement à crabots
- accouplement à dégagement automatique
- accouplement démontable
- accouplement à dents
- accouplement à denture
- accouplement diaphonique
- accouplement direct
- accouplement à disques
- accouplement à disques multiples
- accouplement à doigts
- accouplement à douille
- accouplement élastique
- accouplement électromagnétique
- accouplement à emboîtement
- accouplement d'embrayage
- accouplement à engrenage
- accouplement extrêmement serré
- accouplement fixe
- accouplement flexible
- accouplement de flux
- accouplement à friction
- accouplement à friction à bagues
- accouplement à friction par bande
- accouplement à glissement
- accouplement à goujons
- accouplement à goupilles
- accouplement à griffes
- accouplement hydraulique
- accouplement hydroélectrique
- accouplement indirect
- accouplement instantané
- accouplement lâche
- accouplement limiteur du couple
- accouplement magnétique
- accouplement à manchon
- accouplement manœuvrable à l'arrêt
- accouplement manœuvrable en marche
- accouplement mobile
- accouplement à mouvement axial
- accouplement à mouvement transversal
- accouplement non démontable
- accouplement en parallèle
- accouplement patinant
- accouplement permanent
- accouplement à pince
- accouplement à plateaux
- accouplement rapide
- accouplement réducteur
- accouplement réglable
- accouplement à ressort
- accouplement réversible
- accouplement rigide
- accouplement à rotule
- accouplement à ruban
- accouplement de sécurité
- accouplement à segments extensibles
- accouplement semi-rigide
- accouplement en série
- accouplement à serrage automatique
- accouplement silencieux
- accouplement de surcharge
- accouplement par tenon et mortaise
- accouplement de tuyau
- accouplement à vis -
7 accouplement
m( соединительная) муфта; стяжка; сцепка; соединение попарно- accouplement à brides
- accouplement conique à friction
- accouplement à coquilles
- accouplement à engrenage
- accouplement flexible
- accouplement à griffes
- accouplement hydraulique
- accouplement mobile
- accouplement rigide
- accouplement de tiges
- accouplement de tubage
- accouplement à visDictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > accouplement
-
8 accouplement
m1. соединение; сопряжение; связь; сцепление, зацепление 2. сдваивание, спаривание, соединение попарно 3. муфта; соединительный узел 4. стяжка; сцепкаaccouplement à billes — (предохранительная) шариковая муфтаaccouplement à brides — 1. фланцевое соединение 2. фланцевая муфтаaccouplement de câbles — канатная муфта, канатный замокaccouplement à cannelures — 1. шлицевое соединение 2. шлицевая муфтаaccouplement à cardan — универсальный шарнир; шарнирная муфта; карданный шарнир, кардан, муфта [шарнир] Гукаaccouplement à cliquets — (обгонная) муфта с храповикомaccouplement conique — 1. конусная (фрикционная) муфта 2. конусная муфта для трубaccouplement à dégagement automatique — самовыключающаяся [автоматическая] муфтаaccouplement démontable — 1. разъёмное соединение 2. разъёмная муфтаaccouplement à denture — 1. зубчатое соединение 2. зубчатая муфтаaccouplement direct — 1. непосредственное [прямое] соединение; непосредственное сцепление 2. прямая передачаaccouplement à double cône — двойная конусная муфта, муфта Селлерсаaccouplement élastique — 1. упругое соединение 2. упругая муфтаaccouplement équilibré — уравновешенная [разгруженная] муфтаaccouplement Fast — (шлицевая) муфта Фастаaccouplement fixe — 1. постоянное [неразъёмное] соединение 2. постоянная [глухая] муфтаaccouplement flexible — гибкое соединение; упругое соединениеaccouplement à friction — 1. сцепление трением 2. фрикционная муфтаaccouplement à friction à commande électromagnétique — фрикционная муфта с электромагнитным управлениемaccouplement genre «Flector» — (упругая) муфта типа «Флектор»accouplement genre Flector — (упругая) муфта типа Флекторaccouplement à glissières croisées — крестовая муфта, муфта Ольдгемаaccouplement à goujons — штифтовая муфта; пальцевая муфтаaccouplement à goupilles — пальцевая муфта; штифтовая муфтаaccouplement à griffes — кулачковая муфта; зубчатая муфтаaccouplement hydraulique — гидравлическая муфта, гидромуфтаaccouplement hydro-électrique — 1. гидроэлектрическое соединение 2. гидроэлектрическая муфтаaccouplement manœuvrable à l'arrêt — сцепная муфта, включаемая при остановке (напр. ведущего вала)accouplement manœuvrable en marche — сцепная муфта, управляемая на ходуaccouplement mobile — 1. подвижное соединение 2. подвижная муфтаaccouplement Moss — (шлицевая) муфта Мосаaccouplement à mouvement transversal — радиально-подвижная муфта (допускающая поперечное смещение валов)accouplement Paulstra type «Couploflex» — упругая дисковая муфта с резиновым прокладочным кольцомaccouplement Paulstra type «Radiaflex» — упругая дисковая муфта с двумя резиновыми прокладочными кольцамиaccouplement Paulstra type Radiaflex — упругая дисковая муфта с двумя резиновыми прокладочными кольцамиaccouplement permanent — 1. постоянное [неразъёмное] соединение 2. неуправляемая муфтаaccouplement à plateaux — тарельчатая [фланцевая] муфта; дисковая муфта; поперечно-свёртная муфтаaccouplement rigide — 1. жёсткое соединение 2. жёсткая [глухая] муфтаaccouplement à rotule — 1. шаровая пара 2. универсальная [шарнирная] муфтаaccouplement en tandem — соединение тандем, последовательное соединениеaccouplement à tocs et croisillon intermédiaire — крестовая муфта, муфта Ольдгемаaccouplement Zodel — муфта Цоделя, упругая муфта с бесконечным кожаным ремнёмFrançais-Russe dictionnaire de génie mécanique > accouplement
-
9 accouplement semi-rigide
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > accouplement semi-rigide
-
10 accouplement non rigide
сущ.метал. нежёсткое соединениеФранцузско-русский универсальный словарь > accouplement non rigide
-
11 accouplement semi-rigide
Французско-русский универсальный словарь > accouplement semi-rigide
-
12 pièce
f1. деталь; часть □ appuyer la pièce en trois points устанавливать деталь на три опорные точки; blanchir la pièce править деталь без изменения размеров; brider la pièce закреплять деталь скобой; buter la pièce устанавливать деталь в ограничителях [в упорах]; buter la pièce longitudinalement устанавливать деталь в ограничителях по продольной оси; centrer la pièce центрировать деталь; démonter une pièce снимать [освобождать] деталь; desserrer la pièce разжимать [освобождать] деталь; desserrer la pièce des pointes освобождать деталь, закреплённую в центрах; évacuer la pièce удалять [снимать] деталь; façonner la pièce обрабатывать деталь; identifier la pièce маркировать деталь; monter la pièce устанавливать деталь; monter la pièce entre pointes устанавливать деталь в центрах; pivoter une pièce кантовать деталь; serrer la pièce закреплять деталь; serrer la pièce entre pointes закреплять деталь в центрах; en une seule pièce неразъёмный; tourner la pièce 1) обрабатывать заготовку способом точения 2) поворачивать заготовку или деталь 2. изделие 3. балка, стержень (см. также pièces)pièce acceptable — деталь, соответствующая техническим условиямpièce d'accouplement — соединительная деталь; сцепная муфтаpièce d'ajustage — фитинг; соединительная часть трубыpièce d'appui — опора; опорная частьpièce d'arrêt — стопорная [стопорящая] детальpièce articulée — 1. шарнирно сочленённая деталь 2. шарнирная балкаpièce à assembler — собираемая [монтируемая] детальpièce bonne — деталь, соответствующая номинальному размеруpièce bridée — деталь, закреплённая скобамиpièce brute — необработанная деталь; заготовкаpièce brute de forge — черновая поковка, кузнечная заготовкаpièce butée — деталь, установленная в ограничителях [в упорах]pièce de butée — упор, ограничительpièce cambrée — гнутое изделие; гнутая заготовкаpièce à champs perpendiculaires — деталь с взаимно перпендикулярными гранями [сторонами]pièce chargée par flexion — балка, нагруженная на изгибpièce collée — клеёное изделие; клеёная детальpièce de compensation — компенсатор; компенсирующая деталь, компенсирующая подкладкаpièce composée — 1. составная балка 2. комплексное изделиеpièce comprimée — деталь, работающая на сжатиеpièce coulée — отливка, литая деталь, литое изделиеpièce coulissante — подвижная деталь; передвижная детальpièce en cours d'usinage — обрабатываемая деталь, деталь в процессе обработкиpièce creuse — пустотелая деталь, полая детальpièce dénivelée — деталь с поверхностями на различных уровнях, ступенчатая детальpièce dessinée — изображаемое на чертеже изделие; изображаемая на чертеже детальpièce détachée — 1. отдельная деталь (предназначенная для сборной конструкции); сборный элемент 2. сменная детальpièce droite — прямая [прямолинейная] детальpièce ébauchée — ободранная заготовка; грубообработанная заготовкаpièce d'écartement — распорка; промежуточная часть, вставкаpièce emmanchée à force — деталь, насаженная с натягомpièce d'épaisseur — (регулировочная) прокладка; подкладкаpièce d'espacement — распорка; распорная детальpièce estampée à chaud — изделие, полученное горячей штамповкойpièce estampée à froid — изделие, полученное холодной штамповкойpièce étirée — изделие, изготовленное методом волоченияpièce façonnée — фасонное изделие; фасонная детальpièce faible — деталь, не достигающая номинального размера (в пределах допуска)pièce de fatigue — сильно нагруженная деталь, деталь, нагруженная до предела усталостиpièce filetée — резьбовая деталь; деталь с наружной резьбойpièce fléchie — 1. изогнутая деталь 2. изогнутая балка; изогнутый стерженьpièce de fonderie — отливка; литая заготовкаpièce forgée en matrice — деталь, кованная в штампахpièce de forme — фасонное изделие; фасонная детальpièce formée de parties assemblées — 1. комплексное изделие 2. составная балкаpièce de fort tonnage — тяжёлая [крупногабаритная] детальpièce forte — деталь, превышающая номинальный размер (в пределах допуска)pièce fourchue — вилкообразная [вильчатая] детальpièce de fraisage — деталь, полученная фрезерованиемpièce frittée — деталь, изготовленная металлокерамическим способомpièce de frottement — деталь, работающая на трение, фрикционная детальpièce grisée — грубо [начерно] опиленная детальpièce inattaquable — некорродирующая деталь; некорродирующее изделиеpièce intermédiaire — прокладка; промежуточная детальpièce libre — 1. свободная деталь 2. ненагруженная балкаpièce «loupée» — бракованная детальpièce en masse — необработанная [сырая] заготовкаpièce mécanique — деталь машины; деталь механизмаpièce à métalliser — деталь, подвергаемая (диффузионной) металлизацииpièce mince — 1. тонкостенная деталь 2. тонкостенная балкаpièce modèle — деталь-эталон, мастер-модель; копировальный эталонpièce non écroûtée — черновая [неободрэнная] заготовкаpièce non magnétique — деталь, не поддающаяся намагничиваниюpièce oscillante — качающаяся [маятниковая] детальpièce à partie centrale défoncée — (штампованное) изделие с центральным отверстием (в выемке между симметричными выступами)pièce plastique formée — штампованная пластмассовая деталь; прессованная пластмассовая детальpièce pleine — 1. сплошная деталь 2. балка со сплошной стенкойpièce poreuse — пористая деталь (напр. из кермета)pièce portante — опорная часть (напр. машины); несущая частьpièce posée sur des appuis de niveau — балка, опёртая (в нескольких точках) на одном уровнеpièce posée librement sur deux appuis — балка, свободноопёртая на двух опорахpièce primaire — основная деталь, входящая в узел или в изделиеpièce prismatique — 1. призматическая деталь 2. призматический стерженьpièce prismatique oblique — призматическая деталь со скошенными боковыми сторонами (и прямыми торцами)pièce de rabotage — деталь, полученная строганиемpièce de raccordement — соединительная деталь; фитингpièce à raccorder — соединяемая деталь; присоединяемый фитингpièce de rechange — запасная деталь; запасная частьpièce de remplacement — сменная деталь, сменная частьpièce de renfort — усиливающая деталь; деталь жёсткостиpièce de réserve — запасная деталь; запасная частьpièce de révolution — 1. деталь в форме тела вращения 2. вращающаяся детальpièce à section circulaire — 1. деталь круглого сечения 2. стержень круглого сечения; балка круглого профиляpièce à section constante — 1. деталь постоянного сечения 2. балка или стержень постоянного сеченияpièce à section rectangulaire — 1. деталь прямоугольного сечения 2. балка или стержень прямоугольного сеченияpièce à section variable — 1. деталь переменного сечения 2. балка или стержень переменного сеченияpièce sillonnée — деталь с рисками [со следами обработки]pièce soumise à des chocs — деталь, работающая на ударыpièce en — Т 1. тройник 2. Т-образная деталь 3. тавровая балкаpièce terminée — готовая деталь; изделиеpièce en tôle et cornières — (сварная или клёпаная) металлическая балка, состоящая из листа и уголковpièce hors tolérances — деталь, не соответствующая (заданным) допускамpièce de tournage — см. pièce tournéepièce tournée — точёная деталь, деталь, полученная токарной обработкойpièce travaillant à la compression — деталь, работающая на сжатиеpièce travaillant à l'extension — деталь, работающая на растяжениеpièce travaillant à la flexion — деталь, работающая на изгибpièce travaillant statiquement à la flexion — деталь, работающая со статической нагрузкой на изгибpièce travaillant à la traction — деталь, работающая на растяжениеpièce type — деталь-образец, эталонpièce usinée — обработанная деталь; изделиеpièce d'usure — быстроизнашивающаяся деталь; быстроизнашивающаяся часть (механизма) -
13 manchon
mмуфта; втулка; фланец; патрубок; полый цилиндр- manchon biconique
- manchon de cimentation
- manchon de cimentation étagée
- manchon claveté
- manchon d'étanchéité
- manchon fendu
- manchon fileté
- manchon fixe
- manchon à friction
- manchon guide
- manchon de jonction
- manchon mobile
- manchon de protection
- manchon rapporté
- manchon de réduction
- manchon de réduction fileté
- manchon de retenue pour bouchons
- manchon rigide
- manchon de sécurité des masses-tiges
- manchon à soupape
- manchon de tige de pompage
- manchon de tubages
- manchon de tuyau -
14 barre
fbarre d'alésage — борштанга, расточная оправка, скалка; сверлильный шпиндельbarre d'alésage à outil coulissant — борштанга с подвижным [плавающим] резцомbarre d'appui — 1. опорный стержень; опорная штанга; опорный брус 2. поручень, перилаbarre des avances — шток [стержень] подающего механизмаbarre de connexion — соединительная тяга; соединительная штангаbarre droite profilée — прямой профилированный [фасонный] прутокbarre d'embrayage — тяга [рычаг] сцепленияbarre d'entretoisement — связь жёсткости; элемент жёсткостиbarre de flexion tarée — рычаг, тарированный на изгибbarre de glissière — направляющий стержень, направляющаяbarre de guidage — направляющий стержень, направляющаяbarre de guidage triangulaire — призматическая [трёхгранная] направляющаяbarre laminée — прокат простой геометрической формы; прокатанный прутокbarre au pied — рычажная [стержневая] педальbarre porte-grain — борштанга, расточная оправка, скалкаbarre porte-outil — оправка для инструмента; борштангаbarre rigide — 1. жёсткий стержень 2. жёсткая борштангаbarre de sécurité — предохранительная поперечина (напр. для выключения хода)barre à talons — рейка с кулачками; кулачковый валикbarre de torsion — стержень, работающий на скручивание [на кручение] -
15 organe
m1. узел (напр. машины); орган; деталь 2. механизм; устройствоorgane accessoire — вспомогательное приспособление; вспомогательный узелorgane d'accouplement — соединительная деталь; муфтаorgane calculateur — вычислительный блок, счётный узел (программирующего устройства)organe de classification — классификатор, классификационный узел (программирующего устройства)organe de commande — орган управления; управляющее звеноorgane de comparaison — блок сравнения; устройство сравненияorgane de conduite — орган управления; управляющее звеноorgane de contrôle — контрольное устройство; блок управленияorgane de déplacement — механизм перемещения; механизм подачиorgane de distribution — механизм [устройство] распределенияorgane d'enregistrement — регистрирующий орган (напр. программированного устройства)organe d'entraînement — ведущее звено механизма; приводное устройство, приводной механизмorgane d'équipement — блок оборудования; узелorgane fonctionnel — узел, выполняющий определённую функцию (напр. тормозное устройство)organe de génération — задающий [генерирующий] орган (автоматической системы)organe d'immobilisation — стопорящий [блокирующий] узел; стопорящая детальorgane de liaison — 1. крепёжная деталь 2. соединительный узелorgane de manœuvre — орган управления; управляющее звеноorgane mécanique — узел; детальorgane mécanique de lecture — механическое приспособление для считывания, считывающий механизмorgane de mesure — измерительное устройство; измерительный приборorgane moteur — исполнительное устройство, исполнительный механизмorgane d'obturation — запорное устройство; перекрывающее устройствоorgane porte-outil — орган станка для установки и закрепления инструмента (напр. резцедержатель)organe porte-pièce — орган станка для установки и закрепления детали (напр. шпиндель)organe porteur — опорная деталь, опорная частьorgane de positionnement — деталь, обеспечивающая заданное (рас)положениеorgane de préhension — грузозахватное устройство, захватorgane récepteur — 1. ведомое звено механизма 2. двигатель, преобразующий различные виды энергии в механическуюorgane de serrage — затягивающая деталь, зажимный органorgane de soutien — опорный узел; опорная детальorgane de stockage — блок памяти, накопительное устройствоorgane support d'outil — орган для установки [закрепления] инструментаorgane support de pièce — орган для установки [закрепления] (обрабатываемой) деталиorgane transmetteur — см. organe de transmissionorgane de transmission — деталь, передающая движение; звено передачи; передаточный механизмorgane de verrouillage — стопорное приспособление; приспособление для закрепления
См. также в других словарях:
accouplement — [ akupləmɑ̃ ] n. m. • XIIIe fig.; de accoupler 1 ♦ Vx Le fait de réunir, de mettre ensemble (par couples). Mod. Techn. Le fait d accoupler. Barre, bielle d accouplement. Mécan. Dispositif établissant une liaison mécanique. Accouplement rigide,… … Encyclopédie Universelle
INSECTES — Le terme «Insecte» a longtemps désigné tous les Arthropodes à six pattes, mais cette définition a évolué au cours des années 1980. Le terme Insecte au sens large a été remplacé par celui d’Hexapode et les Insectes ne désignent plus qu’une classe… … Encyclopédie Universelle
barre — [ bar ] n. f. • fin XIIe; lat. pop. °barra, à rapprocher du lat. médiév. barra « barrière » et de vara « traverse », de varus « opposé » 1 ♦ Pièce longue et rigide. Barre de bois (⇒ bâton; baguette) , de fer (⇒ tringle) . Barres transversales d… … Encyclopédie Universelle
barré — barre [ bar ] n. f. • fin XIIe; lat. pop. °barra, à rapprocher du lat. médiév. barra « barrière » et de vara « traverse », de varus « opposé » 1 ♦ Pièce longue et rigide. Barre de bois (⇒ bâton; baguette) , de fer (⇒ … Encyclopédie Universelle
bielle — [ bjɛl ] n. f. • 1684; « manivelle » 1527; o. i. 1 ♦ Mécan. Tige rigide, articulée à ses deux extrémités, et destinée à la transmission d un mouvement entre deux pièces mobiles. Système bielle manivelle : ensemble servant à transformer un… … Encyclopédie Universelle
Direction (automobile) — La direction d une automobile ou d un véhicule routier en général, est l ensemble des organes qui permet de modifier l orientation de sa trajectoire et donc de prendre des virages. Sur un véhicule à roues, en agissant sur le volant (ou le guidon) … Wikipédia en Français
Theraphosidae — Theraphosidae … Wikipédia en Français
Der Ring des Nibelungen — L Anneau du Nibelung Pour les articles homonymes, voir L Anneau des Nibelungen. Der Ring des Nibelungen L’Anneau du Nibelung … Wikipédia en Français
AUTOMOBILE - Technologie — Le mot «automobile», assemblant une racine grecque et une racine latine, a été créé à la fin du XIXe siècle pour désigner les nouvelles voitures sans chevaux. D’abord adjectif qualifiant tout véhicule se propulsant à l’aide d’un moteur (voiture,… … Encyclopédie Universelle
CRUSTACÉS — Les Crustacés forment, avec les Myriapodes, les Arachnides et les Insectes, le plus important des embranchements zoologiques, celui des Arthropodes, qui rassemble les quatre cinquièmes des espèces animales actuelles connues. Ils jouent dans le… … Encyclopédie Universelle
Clavecin — de style français (Jean Paul Rouaud[1] d après Nicolas Dumont 1707) Un clavecin est un instrument de musique à cordes muni d un ou plusieurs[note … Wikipédia en Français